| Leave your name and home phone number, area code first, please. | ฝากชื่อและเบอร์ รหัสเขตไว้ |
| We got an area code, and my contact is going to track that number to someplace more specific-- a building, a neighborhood, a block-- to the person who made this phone call. | เราได้รหัสพื้นที่มาแล้ว และสายผมจะตามรอยเบอร์นี้ไปหาพื้นที่ๆ แคบลง อาคาร ย่านที่อยู่ ช่วงตึก |
| It's the same area code, so they can't have gone far. | รหัสพื้นที่เดียวกัน แสดงว่าพวกเขาอยู่ไม่ไกล |
| What area code is 202? | 202 นี่มันรหัสเมืองอะไร |
| It's a 2-1-5 area code. That's Philly. | รหัสทางไกล 2-1-5 นี่จากฟิลลาเดเฟีย |
| Uh, the 418 area code is quebec. | รหัสพื้นที่418คือรัฐคิวเบก แคนาดา |
| Uh, 443 area code-- a Baltimore cell. | อ่อ.. รหัสพื้นที่ 443 พื้นที่แถบบัลติมอร์ |
| Where is this area code anyways? | ยังไงก็เถอะ มันเป็นเลขโทรศัพท์จากเขตไหน? |
| The area code and the prefix are the same. | รหัสโทรพื้นที่กับเบอร์ขึ้นต้นเหมือนกันเป๊ะ |
| Where is this area code, anyways? | มันต้องเป็นรหัสของที่ไหนซักแห่ง |
| Area code 1-5-6 is reserved for telemarketers, so I'm guessing no. | รหัสพื้นที่ 156 สงวนไว้สำหรับ การขายของทางโทรศัพท์ ดังนั้น ผมคิดว่าไม่ใช่ |
| Yeah, it's a Miami area code. | เห็น รหัสพื้นที่ของไมอามี |